User Pic

Көчүрүү

  • Др.
  • Рахат Алишева
  • Чет тилдер жогорку мектеби
  • Чет тилдер бөлүмү (Кыргыз тили координаторлугу)
  • rahat.aliseva@manas.edu.kg

Билими

1Бакалавр1993 - 1998Дүйнөлүк тилдер факультети, Ош Мамлекеттик Университети
2Ph.D2005 - 2010Салыштырма тарыхый, типологиялык жана тектештирме тил илими, Кыргызстан Эл Аралык Университети

Тил билүү деңгээли

#ТилУгуп түшүнүүОкуп түшүнүүӨз ара сүйлөшүүОозеки түшүндүрүүЖазуу
1КыргызчаC2C2C2C2C2
2АнглисчеC1C2C1C2C1
3ОрусчаC1C1C1C1C1
4ТүркчөA2A2A1A2A2

A1: Beginner    A2: Elementary    B1: Pre-Intermediate    B2: Intermediate    C1: Upper-Intermediate    C2: Advanced

Диссертациялары

1Бүтүрүү иши2012—“Кыргыз жана англис тилдеринин фонетикалык, грамматикалык жана лексикалык деӊгээлдерде тил аралык интерференция (социолингвистикалык аспект)” Илимий жетекчи: фил.и.доктору.,проф. Кадырова Ш.К.
10.02.20-тектештирме-тарыхый, типологиялык жана салыштырма тил илими, Кыргызстан Эл Аралык Университети

Илимий багыттары

Филология (англис тили)

Илимий даражалары

1Др.2013Чет Тилдер Жогорку Мектеби, Кыргыз-Түрк Манас Университети

Берген сабактары

STR-284 АНГЛИС ТИЛИ IV

STR-283 АНГЛИС ТИЛИ III

ING-112 АНГЛИС ТИЛИ II (ЖОГОРКУ ДЕҢГЭЭЛ)

ING-111 АНГЛИС ТИЛИ I (БАШТАЛГЫЧ ДЕҢГЭЭЛ)

Административдик кызматтары

-

SCI, SCI-E, SSCI жана AHCI индекстүү журналдарда басылган макалалары

-

Башка журналдарда басылган макалалары

  1. R.ALİŞEVA, М.Камила. (2026). Наследие Вильяма Шекспира в оценке Ч.Т.Айтматова . Вестник ОшГУ, 9(1 (9) ), C.180-187. https://drive.google.com/file/d/.
  2. R.ALİŞEVA, М.Камила. (2025). Проблемы рецепции трагедии “Гамлет” В.Шекспира в переводе С. Джусуева (к вопросу о диалоге языков и культур). «Русское слово в Кыргызстане», 1(1 (51)), c.34-40. https://www.krsu.kg/universitet/.
  3. R.ALİŞEVA, А.Советбекова. (2025). Методика использования компьютерных игр при обучении английскому языку. ВЕСТНИК МЕЖДУНАРОДНОГО УНИВЕРСИТЕТА КЫРГЫЗСТАНА, 1(№1/3 (3) ), 13-17. https://iukr.kg/vestnik.
  4. R.ALİŞEVA, Т.Акзыйнат, К.Жаныл. (2025). Категория модальности в английском и русском языках. . ВЕСТНИК МЕЖДУНАРОДНОГО УНИВЕРСИТЕТА КЫРГЫЗСТАНА, 1(1№3 (3)), 17-23. https://iukr.kg/vestnik.
  5. R.ALİŞEVA, Жигиталы к.Акылай. (2025). Стилистический и семантический анализ соматической лексики в кыргызском и английском языках. ВЕСТНИК МЕЖДУНАРОДНОГО УНИВЕРСИТЕТА КЫРГЫЗСТАНА, 1(1 (58)), c.80-86. https://iukr.kg/vestnik.
  6. R.ALİŞEVA, К.Айгерим, Жигиталы к.Акылай. (2025). Особенности соматической лексики в кыргызском и английском языках. ВЕСТНИК МЕЖДУНАРОДНОГО УНИВЕРСИТЕТА КЫРГЫЗСТАНА, 1(1 (58)), c.86-93. https://iukr.kg/vestnik.
  7. R.ALİŞEVA, И.Гулсара, А.Махабат, М.Айгул. (2025). The cultural and social significance of maternal rituals in Kyrgyz identity formation. Interaccion y Perspectiva, 15(15 (3)), c.719-730. https://doi.org/10.5281/zenodo.16910862 .
  8. R.ALİŞEVA, Женишбек к.Айзат. (2024). Образование и употребление терминов транспортных средств в разно-системных языках. ВЕСТНИК МЕЖДУНАРОДНОГО УНИВЕРСИТЕТА КЫРГЫЗСТАНА, 1(№3/1 (55)), 141-146 б.. https://iukr.kg/vestnik.
  9. R.ALİŞEVA, Женишбек к.Айзат. (2024). Значимость и методы исследования терминов транспортных средств в разносистемных языках ... ВЕСТНИК МЕЖДУНАРОДНОГО УНИВЕРСИТЕТА КЫРГЫЗСТАНА, 1(№3/1 (55)), с.134-140. https://iukr.kg/vestnik.
  10. R.ALİŞEVA. (2022). A literary analysis of the story “Asek” by M.Alishova. ВЕСТНИК МЕЖДУНАРОДНОГО УНИВЕРСИТЕТА КЫРГЫЗСТАНА , 4(4 (48)), 122-124. https://muk.iuk.kg-Vestnik-MUK-4482022 .
  11. R.ALİŞEVA. (2016). The theme of national identity and character in Kyrgyz and English Literary texts. ALATOO ACADEMIC STUDIES, 11(3), 120-124. http://iaau.edu.kg/aas/index.html .
  12. R.ALİŞEVA. (2015). Dream Symbols and Dream Interpretations in different cultures. ВЕСТНИК МЕЖДУНАРОДНОГО УНИВЕРСИТЕТА КЫРГЫЗСТАНА, 2(№2 (28)), 28-32. https://muk.iuk.kg-2-28-2015 .
  13. R.ALİŞEVA. (2015). Цветообозначения в различных языковых картинах мира (на примере английского, русского и кыргызского языков). Вестник ОшГУ, 1(№4), 34-39. base.oshsu.kg.
  14. R.ALİŞEVA. (2014). “Names, Nicknames and Pseudonyms in different cultures”. ВЕСТНИК МЕЖДУНАРОДНОГО УНИВЕРСИТЕТА КЫРГЫЗСТАНА, 1(2 (26)), 10-14. elibrary.ru.
  15. R.ALİŞEVA. (2013). Проблема межъязыковой интерференции в преподавании иностранных языков в вузе,. Вестник БГУ им.К.Карасаева, 11(1), 25-27. https://bsu-bulletin.com/ru/archive .
  16. R.ALİŞEVA. (2013). Соматические компоненты фразеологизмов в английском и кыргызском языках. ВЕСТНИК МЕЖДУНАРОДНОГО УНИВЕРСИТЕТА КЫРГЫЗСТАНА, 1(№2), с.64-67. elibrary.ru.
  17. R.ALİŞEVA. (2013). Исследованность проблем межъязыковой интерференции кыргызскими и казахскими учеными. Вестник КазНПУ им.Абая , 1(1), с.36-40. https://bulletin-pedagogy.kaznpu.kz .
  18. R.ALİŞEVA. (2013). Promoting cross-cultural awareness in teaching diverse students. Вестник КЭУ, 11(1), 55-58. https://www.keu.kg/site.
  19. R.ALİŞEVA. (2012). Межъязыковая кыргызско-английская интерференция в социолингвистическом аспекте на уровне лексики. . Вестник БГУ им.К.Карасаева, 1(21), 232-235 б.. https://bhu.kg/ky/arhiv-vestnika-bgu/.
  20. R.ALİŞEVA. (2012). Грамматическая интерференция в английском и кыргызском языках . Вестник БГУ им.К.Карасаева, 1(1 (21)), 218-221. https://bhu.kg/ky/arhiv-vestnika-bgu/.
  21. R.ALİŞEVA. (2012). Межъязыковая кыргызско английская интерференция на уровне фонетики.. Кыргыз тили жана адабияты , 1(1 (21)), с.91-94. https://nbisu.moy.su/.
  22. R.ALİŞEVA. (2012). Т.Адышеванын англис тилине которулган ырларына линвосемиотикалык талдоо.. Кыргыз тили жана адабияты , 1(19), 54-55. https://nbisu.moy.su/.
  23. R.ALİŞEVA. (2011). Some common themes and problems of Kyrgyz and American writers of different periods. Вестник БГУ им.К.Карасаева, 2(№19. ), С.292-295. https://bhu.kg/ky/arhiv-vestnika-bgu/.
  24. R.ALİŞEVA. (2011). Межъязыковая интерференция как социолингвистическое явление. «Вестник КГУ им. И. Арабаева», 1(№5), 50-53. www.arabaev.kg/jarchy.kg.
  25. R.ALİŞEVA. (2010). Promoting discussion through literature. Вестник КГУСТА им.Н.Исанова, 3(№3 (29)), С.117-121.. https://arch.kyrlibnet.kg.
  26. R.ALİŞEVA. (2010). Ассоциированный эпитет в художественных произведениях Ч.Айтматова.. Вестник БГУ им.К.Карасаева, 1(№1(16)), с. 136-138. elibrary.ru.
  27. R.ALİŞEVA. (2010). Лингвосемиотические особенности оксюморона в разносистемных языках (на материале кыргызского, русского и английского языков). Вестник КазНУ, им.Аль-Фараби, 3(№ 4-5), c.128-129. https:philart.kaznu.kz.

Докладдары

-

Китептери

  1. R.ALİŞEVA, E.Marino, A.Kumar. Contextual Confluence: Media, Text and Traditions Book. Cambridge Scholars Publishing. cambridgescholars. com.

Долбоорлору

-

Патенттери

-

Дизайндары

-